欢迎访问河北省社会科学院网站!
所在位置:首页> 全国社科

探寻中国学术对外传播的新路径

   2021-04-12 17:56:12 来源: 本站

来源:中国社会科学网

4月10日,“讲好中国故事,构建中国学术对外传播话语体系”研讨会在苏州大学举行。会议分为两个阶段。在第一阶段,苏州大学党委常委、副校长沈明荣,苏州市哲学社会科学界联合会主席刘伯高,中国社会科学出版社党委书记、社长赵剑英和中国社会科学院国际合作局局长王镭分别讲话。

沈明荣介绍了苏州大学的历史和现状。他介绍,苏州大学是一个学科门类齐全的高校。近年来,苏州大学实施“顶天立地”的科研创新战略,树立“大文科”的发展思维,苏州大学人文社会科学领域在项目研究、论著成果、平台建设、服务地方发展等方面都取得了累累硕果。他表示,党中央一直非常重视对外传播话语体系的构建,希望与会专家畅所欲言,形成更多的学术思想和学术观点,为苏州大学人文社科的发展多提宝贵意见。

刘伯高将苏州形容为一幅“双面绣”,既古老又年轻,既传统又现代,一面是古典精巧、静稳从容,一面是开放包容、敢为人先。他表示,苏州是新时代对外开放的“示范城市”,是国际国内资本投资的“首选城市”,也应当成为“讲好中国故事,传播中国声音”的“先锋城市”。他希望,在各位专家的关心支持下,汇聚各方智慧,通过研讨交流和思想碰撞,深入挖掘江南文化尤其是苏州文化的丰厚内涵和精神特质,探寻推动中国学术对外传播的路径举措,为进一步推动江南文化,尤其是苏州文化对外传播提供精准的指导。

赵剑英提出,在当前错综复杂严峻的国际形势下,在中国特色社会主义进入新时代、新阶段的背景下,讲好中国故事,构建中国对外传播话语体系,提升我国国际话语权意义十分重大,任务十分紧迫,是中国学术界应当关注和研究的重要大课题。今年是中国共产党成立100周年。100年来,中国共产党带领中华民族实现了从站起来、富起来到强起来的历史性飞跃,但我国国际话语权仍有待提升。国际话语权包含舆论话语权和学术话语权等,其中学术话语权是最深层的。他认为,讲好中国故事不是纯粹的对外传播工作,还需要深厚的学术底蕴,需要深厚的学术支持。要集中学术界、出版界和新闻传播界的力量,形成能够打通政治话语、反映时代话题,具有中国问题意识的学术语言,进一步提炼中国学术思想体系,讲好中国故事,让中国经验更多地被世界认知,让中国思想、中国理论和中国历史文化更好地被世界理解。近年来,中国社会科学出版社在积极探索中国学术文化“走出去”方面做了大量工作,推出了“理解中国”“中国制度”“当代中国学术思想史”“中社智库”等一系列品牌,形成了多语种、多地区、多方式输出的交流局面。

王镭认为,要用系统思维构建中国学术对外传播话语体系。讲好中国故事,传播中国声音,关键是要把中国故事背后的道理讲出来,这需要学理的支撑,学术话语体系的构建就显得更加重要。学术话语体系的构建一定是包含各个学科、各个层面的,既有面向学术精英的,也有面向普通大众的,所以要有不同层次,应设置成一个体系。其中,哲学应该是内核。他表示,中国学术对外传播内容、传播手段和传播者都要有新的考量。就传播者而言,中国学术不仅要自己讲,还要让外国人来讲。这就要中国学者结交国外学术大家,给他们提供学术资源,并培养国外学术界年轻一代的新生力量,增强他们对我国学术话语体系理论的理解和认同。

第二阶段,复旦大学文科资深教授吴晓明围绕“中国学术的自我主张与对外传播”谈了他的观点。他提出,中国人文社会科学需要依靠逐渐改革,摆脱学徒状态,并且获得自我主张,介绍了建构中国学术对外传播话语体系的三个阶段。江苏师范大学原校长、苏州大学特聘教授任平在题为“全球新变局与走向世界的马克思主义”的发言中介绍了中国道路、中国新型城市化道路、全球治理、社会主义文化矛盾等值得研究的议题。东南大学人文社会科学学部主任樊和平围绕“文明对话中的文化理解与学术坚守”谈到了对外学术传播话语体系建构的三大问题以及伦理道德话语体系建构。苏州大学外国语学院院长朱新福在题为“名社名校名家联合推动 促进中华文明海外传播”的发言中介绍了苏州大学外国语学院的概况及其翻译团队建设和学术外译经验。北京外国语大学国际新闻与传播学院教授何明星在题为“中国学术话语体系创新的迫切性与实现路径”的发言中提出,要从中国传统的哲学思想价值观中寻找学术创新的逻辑基础,从中国站起来、富起来、强起来的伟大实践中寻找学术思想创新源泉,从西方学术话语的批判中创新中国学术话语体系。同济大学外语学院院长吴赟围绕“中国特色话语对外译介与传播的目标与路径”谈到了如何做到中外融通。会议第一阶段为中国社会科学出版社国际合作与出版部主任夏侠主持,第二阶段为苏州大学人文社会科学处处长于毓蓝主持。

会上,中国社会科学出版社聘请吴晓明、刘伯高、任平、樊和平、何明星、朱新福、吴赟为该社学术“走出去”专家委员会委员。赵剑英为专家颁发聘书。

当天下午,夏侠介绍了中国社会科学出版社“中华学术外译项目”情况。苏州大学外国语学院副院长陆洵、副院长孟祥春、人文社会科学处副处长陈一等分享了他们进行学术外译的经验以及对构建中国学术对外传播话语体系的想法。任平在总结讲话中表示,中国走向世界的过程一定是社会存在和社会意识同步的过程,要系统地构建中国学术对外传播话语体系。下午会议由苏州大学出版社总编办公室主任李寿春主持。

会议由中国社会科学出版社、苏州大学主办,苏州大学出版社、人文社科处和外国语学院承办。

责任编辑:本站编辑